plume now scratches the screen at

{Sunday, July 25, 2004}

I ran across the expression "Bush's 'war room'" in the paper this morning. It refers to the electoral campaign and not, as a naively plumed foreigner might suppose, to Iraq-attack strategies. It struck me then, right out attacked, how paradoxical the phrase would be in Polish--"pokój wojenny"--where the word "pokój" means both "room" and "peace."

Yet a "warring peace," or a "peaceful war," is what we're being offered.

plumed @ 12:25 PM | 0 comments



Post a Comment

est. feb. 5, 2004 A.D.

February 2004
March 2004
April 2004
May 2004
June 2004
July 2004
August 2004
September 2004
October 2004
November 2004
December 2004
January 2005
February 2005

powered by FreeFind